Ref '' Don't you miss your blonde summer girl With the golden-tanned skin? Don't you miss her charming smile And the highlights in her hair?
She's dancin now all on her own Countin' time (for) her sunny boy to join Don't you miss the sunshine in her eyes? And her exotic summer vibes? Don't you feel slightly bored right now? Miss the rhythm and miss her scream and laugh She's still surrounded here by sun and summer Festing with cubans t' (to the) beat of drummers
Ref '' Do you feel those scorching summer vibes, Her in the middle of colorful lights ? Aren't you missing dacing by the sea, Affected by charming energy? Devoid of her, don't you feel a little sad? Cuz she is missing you so bad!
Ref. Deine Lippen so süß wie die Erdbeeren im Juli Dein Blick glittert wie Sterne Du bist Romeo, ich bin Juliette Doch wir werden nie sterben
1. Krass tiefe Narben auf unserer Haut Jede's ne starke Geschichte Lass sie doch reden, wir werden laut Kannst du's fühlen? -Top in den Nachrichten
Keiner von den wollte je an uns glauben Doch wir glauben den auch nicht Die woll'n safe nur uns're Träume rauben Doch wir werden nie von Wolken landen Schwör' es jetzt
2. Meine Augen verträumt wie die torfwilden Seen Und schauen so sicher in deine Schau das Delulu trululu geh'n Über uns wird man Märchen erzählen
Sieh, auf uns alle Side Eyes gerichtet Man wird noch über uns dichten In Pyramiden wird man uns graben Im feinsten Samt zum Grab tragen, kannst du's glauben?
Doch bitte lass zusammen scheinen Denn so viel mehr Träume als Sterne fall'n uns noch ein.
Autor piosenki (tekst, melodia, akomaniament fortepianu): Emanuela Rabińska
Tłumaczenie tekstu piosenki "Romeo und Julia" na język polski:
Ref. Twoje usta tak słodkie jak lipcowe truskawki Twe spojrzenie błyszczy jak gwiazdy Ty jesteś Romeo, ja jestem Julia Ale my nigdy nie umrzemy.
1. Głębokie blizny na naszej skórze A każda ma swoją mocną historię Zostawmy ich, niech gadają, będzie o nas głośno Potrafisz się wczuć?- wyobraź sobie nas na topie w wiadomościach Nikt z nich nie chciał w nas nigdy wierzyć Ale my im na szczęście też nie wierzymy Oni chcą nas tylko obrać z marzeń Ale my im na przekór nigdy nie wylądujemy z chmur. Przysięgnij to teraz
2. Moje oczy rozmarzone jak dzikie torfowiska I patrzą tak pewnie w Twoje Spójrz jak nasze delulu staje się trululu (Młodzieżowy język- delulu od ang. słowa delusional, czyli zdaniem innych życie w iluzji, być utopijnymi marzycielem, mieć urojenia. A trululu od ang. słowa going to be true- stać się prawdą, spełnić się) Będą o nas opowiadać legendy Spójrz, na nas skierowane są wszystkie side eyes (side eyes= "boczne spojrzenie" w języku młodzieżowym określenie patrzenia na kogoś od boku kącikami oczu, czyli np kiedy kogoś obserwujesz ukradkiem uważając np że ktoś robi siarę lub dziwnie się zachowuje, albo gdy kogoś nie lubimy lub czujemy zazdrość Zobaczysz, ludzie będą jeszcze pisali o nas poematy. W piramidach jeszcze nas chować będą A do grobowców ci sami ludzie nieść nas będą w najszlachetniejszym aksamicie, czy możesz w to wierzyć? Ale błagam, błyszczmy zawsze tylko razem, A wpadnie nam do głowy jeszcze więcej marzeń niż jest na świecie gwiazd.
Tłumaczenie tekstu utwóru muzycznego "Romeo und Julia" z języka niemieckiego na język polski : Emanuela Rabinska.
J'entre tard, Tout le monde me regarde. Les dames me scannent. Est-ce encore le même moi ? Hmm? Tu as fait de moi une fille dure, qui les regarde comme si ça dépendait d'elle s'ils avaient le droit de parler
Alors, où tu es maintenant? Oh.. je comprends bien.. Parce que si Cendrillon n'avait pas laissé sa pantoufle, Elle n'aurait pas eu le prince en retour. Tu dois avoir laissé quelque chose.. L'heure a sonné, le charme est rompu, Comme il sied à un gangster seule la lune m'éclaire.
Ref. Il a apporté tant de mal. Personne ne t'écoutera, Alors murmure aux anges maintenant qu'il a un peu bon coeur. Les gens disent ne sois pas naïve fille, Mais je crois que les papillons ressuscitent des morts, Alors je murmure aux anges maintenant qu'il a un peu bon coeur.
Tu m'as promis qu'on lâcherait les papillons du jardin de Francfort, tu t'en souviens encore ? Tu as dit: seule la lune pourra reconnaître notre visage..
Cherie, où tu es maintenant? Oh.. je comprends bien.. Parce-que si Cendrillon n'avait pas laissé sa pantoufle, Elle n'aurait pas eu le prince en retour. Tu dois avoir laissé quelque chose.. Pourquoi toujours rire ensemble mais pleurer seul ..?
Ref. Tu as dit nous avons du de ces papillons, parce-que nous préférerons vivre courte mais voler haut et siroter du nectar sucré, Mais je pense qu'il ya just neigér.. L'heure a sonné, le charme est rompu. Comme il sied à un gangster seule la lune m'éclaire
Ref.
Autor tekstu: Emanuela Rabinska Autor melodii i twórca akompaniamentu: Emanuela Rabinska Montaż filmu: Emanuela Wokal & akompaniament: Emanuela Rabińska
Twe serce jak aksamit Zmiękczyło zastygnięty granit Gdy już miałam wrogów zabić.. Dałam rade to przetrawić Zacięła mi się płyta Każdy wciąż mnie o to pyta Jestem już ostrożna, nie każdy diabeł ma kopyta Bejb, ty jesteś jak aksamit Ogrzałeś chłód na mą cześć wzniesionych piramid Wydobyłeś ciepło z wyziębionych tkanin Kochany, tyś słodszy od belgijskich pralin Słodszy od późno letnich malin. Jakbym wsiadła w autobus, wysiadła w innym świecie choć na tym samym przystanku Nie obrabowałam banku Nie kradnę serc umyślnie Niech se mówią "to rabunek!" Jak tak się do mnie zwrócą, pokażę im rachunek!!! To moje łzy błyszczą jak diamenty. Wciąż się zastanawiam, czy nie jesteś przeklęty Ale każdy z nas ma szansę jeszcze zostać świetym. Gas do dechy, jak Bonnie i Clyde Jak coś pójdzie nie po planie, tut es uns nicht Leid Błogosławiony ten, kto Bogu ufa i mu wierzy Niech nasza wiara w jego cuda wśród każdej rasy się szerzy W twym wnętrzu skromny i tym bogaty przypomniałeś, że jesteśmy dobrzy, nie bo powstrzymują nas żelazne kraty Chcę Cię wpisać w mitologię, by powtarzać mit o tobie Mając pewność, że nie jesteś tylko widmem I ja nadal w to wierze Ale muszę być debilem A ty jesteś aksamitem.
REF: brońmy swego, niech to oni się zmieniają Jeszcze nie wiedzą z jakim jadem igrają. Plotki z kazdym jękiem, jak miło sluchać hejtu Jest to dla nas oznaką fejmu
Masz poraninone skrzydła, a ciagniesz mnie z piekla ku niebiosom Przypomniałeś mi moje własne dawniej używane motto: Uśmiechaj się bez granic, nie daj się ciosom! Jak zwykle muszę wszystko schrzanic Ale to inni lubią ranić A ja nie lubię cierpieć, więc uśmiecham się za nic
Wiesz? Nie chciałam słyszeć kolejnego kitu Dosyć mam magików Brakuje im tylko bitu Twym wzrokiem topisz moje warstwy do głębi Otulasz aksamitem, miękkim, jak piora białych gołębi.
Bałam się znów oberwać dynamitem Byłam więc gotowa na upadek wraz z tym akapitem Jednak teraz już wiem, żądzimy już nawet poza orbitem twa wrażliwa dusza Aż lekko mnie odłuża Mam wrażenie znajdowania się na wichrowych wzgórzach A dla nich wywołany potwór, to karma sie wynurza każdy na wojnie ginie od tego czym wojuje Każdy tak naprawdę własnym jadem się otruje!
Szukam Cię, chodzę w miejsca, Których nienawidze I patrzę na oblicza, które są zdradliwe W obronie udaje, że to ja z nich szydzę Ale to nie moja natura Gdy nie mają już riposty, mówią mi naura..? Sposób w jaki się poruszasz wznieca kurz Mikstury z naszej współpracy boją sie kolce róż Fajnie, jakby ten rap był twoim ulubionym hitem Cause for you was it written Bo jesteś aksamitem.
Wrażliwi słuchają dla pocieszenia rapów. Kocham Cię za to Ty znasz ich z sześćset do kwadratu, A twa słodkość to w tobie fatum. Twe spojrzenie tak jedwabne, niczym wieczorna piwonia „Tchórz”-mówi o tobie spostrzegawczych ironia.
Każdy z nas ma zamaskowaną buzię Podziwiam Cię, o kompleksach mowisz na pełnym luzie
Kochanie, jesteś wyjątkowy i gdy ktoś źle Ci powie, Ja przez ten Scheiß przeszłam wielokrotnie I Stoję po twojej stronie Pamiętaj, wezme Cię w obronę Bo jesteś aksamitem. Tylko proszę nigdy mi nie mów, jeżeli byłeś tylko mitem..
Oni próbują zastraszyć nas Bo to oni czują strach
REF:
Tekst rapu "Aksamit": EMANUELA kompozycja: EMANUELA (fortepian) Wokal i wykonanie: EMANUELA teledysk: EMANUELA Beat: Ossi (Vielen Dank an dich Ossi fuer die Muehe an der Beat Produktion) Instagram von Ossi: Lahdvd2019 Soundcloud von Ossi: https://soundcloud.com/ossi_lahdvd2019
W każdej dziedzinie najlepszy i nikt nie zaprzeczy najprzystojniejszy Na wszystko gotowy ma żart. Jeśli chcesz się z nim zmierzyć- Na miejsca, gotowy, do startu, start!! Najsilniejszy ze wszystkich, nie zna konkurencji I nie zdołam wymienić jego wszystkich eksperiencji. Mógłby mieć każdy zawód i w każdym byłby najlepszy. Gdyby chciał dowodzić Światem, Świat byłby sprawniejszy. Jakby tylko zechciał, miałby wszystkie tytuły o końcówce „log” I nie uwierzyłbyś w historie, gdyby pisał własny blog Odwaga wojownika, podoła w każdym dangerous case Osobisty mój bodyguard, przy nim jestem safe. Pewny siebie jak mafioza, każda laska się ogląda Przestało mnie to dziwić, no bo dobrze wygląda Ma IQ niczym Tesla, Gdyby nie on, nie byłabym teraz tu gdzie weszłam Jak sznurówkę na kokardkę rozwiązuje każdy problem. Jest geniuszem, nadzwyczajnie Poliglota, przygodowiec, porównują go z Einsteinem. Nauczył mnie jak żyć, dziennie świecił przykładem. Nauczył twardym być, przypominam sobie, gdy po diabli młynku o północy jeździlismy quadem. Ratuje nieustannie mnie z głupich sytuacji. Musiał być świętym wierząc reinkarnacji. Muzycznie uzdolniony, wierszokleta, romantyk, technik, informatyk, marzyciel, atleta, Realista, Pozytywista, klasyk i coś ma z antyka Chyba heroizację. Nic jego uwadze nie umyka. Szefc, kucharz, elektronik, nikt nie ma szansy go dogonić. Dwusetką pędzi na motorze, Nie próbuj stanąć mu w drodze.
Ref. Every child thinks his father is a hero, but I am the only (one) whose dad really is. The siren under the sun which took over his teaching which (will) give me one day victory.
Szacun. Dla niego banalne wszystkie zagadki. Rozszyfruje każdy przekręt, Bez zbędnej gadki. Zna wszystkie life hacki na wyciągnięcie ręki. Czego nie mówią o herosach? ..przechodzi też przez męki.. Dzieciństwo miał ciężkie, a podobno był orłem. Pracował ciężko, do domu wracał późnym wieczorem. Całe życie haruje jak wół- Tylko żeby rodzinie położyć na stół!- Straciłeś dla mnie zdrowie, a młodość nie powróci.. Lecz mam nadzieję, że moja praca Ci je zwróci. Mogę długo tak wymieniać, jednak trwałby ten wykład około pół godziny. I nie, nie, to nie zmyślone, ten facet jest prawdziwy. Każdy czuje respekt. Dziękuję Ci, że jesteś. Każdy wie, że nie podskoczy, Bo jak tata w akcję wkroczy.. on nie musi bić się z wrogiem, Bo każdy jest świadomy, że gdyby tylko sobie zechciał, mógłby zostać Bogiem.
Tekst Chanson de geste: EMANUELA Kompozycja: EMANUELA (fortepian) Wykonanie: EMANUELA Rabińska Teledysk: EMANUELA Rabińska
1. You called me angel, despite I'm beeing not polite, as other naive people are thing were in my mind. How do you know, maybe I'm a fallen angel. After all, he also hides and accepts different faces..
1.Ref: Don't say you know me best! Youuu.. know nothing about my west. Maybe.. Everything I told was a sweet lie. Maybe.. The old I had longely died..
2. Want not to wonder you that I'm not the one you love.. That I'm not the affable angel you have got.. A lot of bad inside my head, but outside someoneelse.. The life is more surprising than you might expect!
2.Ref: I'm not the dream angel you want to have! Cause it's live and- The life is misunderstand. Maybe.. Everything I told was a sweet lie, maybe.. later you will cry...
Tekst CALLED ANGEL: EMANUELA RABINSKA Kompozycja: EMANUELA RABIŃSKA Wykonanie: EMANUELA RABIŃSKA
1. The only thing I fight, are misleading false lights. I prefer the night, with stars as flashing leads than the day which obvious sky is obscured by black clouds. I try to understand the life, but when I'm on the top, I fall on the ground.. It's named people, I can't change it, that I was an angel whose the moose broke his wings and now I can't fly anymore.. But.. if I'm succesful or not, i don't have to worry 'cause:
ref. The Heaven's singing to my life hi jaan ho, hi jaan hi ja And I'm twisting at a cliff I stomp to the rhythm as if I never had to die.. Kalimat alsama tum si'kani fi' alhawa walahnaha yuhmiluni
2. We are like marionettes with designed moves. If we go to far we will by strings pulled.
ref.2 ...as I'd hate never.. I run away, nobody's watching and I go to bank of cliff On the 'seashore' of the tears forgetting at everything. I get up of twist and dance into the air, in Heaven isn't care. I am crying to the sky. Tired of the constant fight,I try to learning fly Towards the stars I am twisting to get use the way I fear. Towards clouds to seeing how the promise Heaven looks like I get up....
Ref.1... Kalimat.. I sing to my life!
Tekst THE HEAVEN : EMANUELA RABINSKA Kompozycja: EMANUELA RABINSKA Wykonanie: EMANUELA RABINSKA